18.12.02021

5
(1)

Riposo

Anche se io Tommaso Aurich altrimenti apprezzo molto e mi piace stare un po' più a lungo nei ristoranti io stesso, ho piena comprensione per tutti coloro che si stanno attivando contro un'ulteriore restrizione del riposo notturno, perché devi anche pensare a chi deve lavorare di nuovo il prossimo il sonno mattutino o, in linea di principio, una notte indisturbata dipendono dal sonno.

A proposito, a Heilbronn puoi già festeggiare indisturbato fino alle 23.00:XNUMX nei giorni estivi.

"Ognuno deve comportarsi in modo tale che nei mesi da aprile a settembre dalle 23:00 alle 07:00 e nei mesi da ottobre a marzo dalle 22:00 alle 06:00 il riposo notturno degli altri, in particolare con intrattenimento rumoroso, cantando, gridando o urlando , non è disturbato più di quanto sia inevitabile date le circostanze. Ciò vale anche per gli arrivi e le partenze notturne di veicoli a motore, in particolare nei ristoranti, nei luoghi di intrattenimento e nelle sale riunioni.

Ordinanza della polizia di Heilbronn II. §2 (1) del 18 dicembre 2015

E lo so molto bene, perché ho un vicino che mette regolarmente questo ordine della polizia nella mia cassetta della posta, ma sempre dalle 21.00:XNUMX. Nel frattempo, ho anche questo disponibile come PDF e sono felice di renderlo disponibile per il download.

E consiglio a tutti coloro che vogliono trasformare Heilbronn in una pura "città delle feste" di proporre offerte adeguate e, soprattutto, sufficientemente allettanti. Quindi non hanno bisogno di salvare la propria esistenza tra le 23.00:3.00 e le XNUMX:XNUMX. Soprattutto, però, tutelano i propri dipendenti, che stanno diventando sempre più difficili da reperire.

E per quei luoghi di intrattenimento il cui concetto trasforma la notte in giorno, abbiamo luoghi molto attraenti a Heilbronn, come ad es. B. Hafenstraße, che potrebbe sicuramente essere ulteriormente ampliata.

Per inciso, concentrarsi solo su pochi luoghi renderebbe il tutto ancora più attraente per tutti i nottambuli, dal momento che ora trascorrono più tempo a Heilbronn alla ricerca di questi luoghi di quanto possano trascorrere nelle località stesse.

Deutsche Post

I "dirigenti" di questa azienda vedono ora l'opportunità di essere svincolati da ogni dovere e da ogni responsabilità. Oggi annunciano di voler fermare sei voli nazionali al giorno "per motivi di tutela ambientale" se, in cambio, vengono modificati i requisiti legali per la consegna rapida delle lettere.

È già un dato di fatto che l'invio di posta con Deutsche Post è diventato un puro azzardo. Lettere correttamente indirizzate, ad es. B. da Heilbronn a Flein, arrivarci, se non del tutto, solo dopo giorni o addirittura settimane; di solito restituito come non consegnabile.

Non voglio nemmeno parlare della nostra posta a Stoccarda o da Stoccarda a Heilbronn: ho perso da tempo il conto di quante lettere e pacchi siano completamente scomparsi.

Ma il tutto è di gran lunga superato dai miei tentativi di inviare un calendario - DinA4 - negli Stati Uniti. Le spese postali di 55 euro non sono ormai rare e le lettere così affrancate e consegnate personalmente all'ufficio postale principale mancano da oltre un anno. E se pensi che sia solo sfortuna, ti sbagli, perché quello che è stato inviato quest'anno è ancora scomparso.

Eszet

Oggi vorrei spezzare una lancia per la più tedesca di tutte le lettere, cioè l'Eszett. Per i più anziani tra noi è ancora conosciuto come il Dreierles-S o il tagliente S. Anche se l'eszett sta scomparendo sempre più dalla nostra lingua, è rimasto in minuscolo come "ß" fino ad oggi. È interessante notare che l'eszett in lettere maiuscole è ora completamente scomparso ed è stato lì sostituito dalla doppia S (SS) e recentemente talvolta semplicemente dalla "ß" minuscola.

Pochissime persone ancora oggi sanno che [che] l'Eszett in lettere maiuscole era semplicemente scritto come SZ. L'ultima volta che ho trovato questa ortografia è stata nei cosiddetti anni zero sulla proprietà della Bundeswehr e l'ho usata io stesso fino a poco tempo. Sfortunatamente, la maggior parte dei concittadini non riconosce più la combinazione di lettere "SZ" come Eszett.

La SZ originariamente derivava dalla S lunga, che è correlata in tedesco, alla "ſ", e dalla normale "s", che in successione come combinazione o cosiddetta legatura formava la nuova "ß". Se si ignora la diversa pronuncia, che io stesso non potrei mai sentire, la "ß" è in realtà solo una semplice "ss" dall'inizio.

In effetti, ogni lingua sta diventando sempre più semplificata ed è probabile che una discussione del genere sia puramente accademica, se non del tutto.

E i nuovi asterischi di genere, come le tante faccine, sono molto più facili da impostare per i concittadini meno dotati e possono quindi essere usati in generale. Ma anche qui, che siano asterischi di genere o emoticon, il nostro linguaggio continuerà a semplificarsi, e così questa “moda” un giorno passerà.


Appendice

Detlef Stern ha attirato la mia attenzione sul fatto che c'era una corrispondente lettera maiuscola "ẞ" per la "ß", che è confusamente simile alla piccola "ß". E dal momento che non solo ascolto male, ma vedo anche male, semplicemente non me ne ero accorto fino ad ora - ora a proposito di "apprendimento permanente".


pittura del giorno

Leonardo da Vinci: Monna Lisa (ca. 1502 – 1506)


compleanno del giorno

Paul Klee

Quanto è stato utile questo post?

Clicca sulle stelle per votare il post!

Valutazione media 5 / 5. Numero di valutazioni: 1

Nessuna recensione ancora.

Mi dispiace che il post non ti sia stato utile!

Mi permetto di migliorare questo post!

Come posso migliorare questo post?

Visualizzazioni della pagina: 2 | Oggi: 1 | Conteggio dal 22.10.2023 ottobre XNUMX

Condividere: